Forse hanno peccato di arroganza e hanno troppo ostinatamente negato la dimensione spirituale, perché è come se il freddo e l'umidità fossero tornati.
Perhaps their arrogance became too pronounced, like their persistent denial of the spiritual. For it is as if the cold and damp have returned.
Nudi passan la notte, senza panni, non hanno da coprirsi contro il freddo
They lie all night naked without clothing, and have no covering in the cold.
Ma lì si gela, ti piace il freddo?
It's got a lot going for it. It's always light.
Il freddo è l'unica cosa che lo tiene vivo.
The cold is all that's keeping him alive.
La squadra vincente andrà la settimana prossima in Minnesota il freddo stato, per il campionato di Conference AFFA.
The surviving team will move on next week to Minnesota cold country for the AFFA conference championship.
..specie con la pioggia e il freddo.
Especially when it's cold and wet.
Era il suo ardore per il re e per la patria a non fargli sentire il freddo.
His zeal for king and country kept him warm.
Prima, quand'eri fuori, non sentivi il freddo.
Outside, before, you couldn't feel the cold.
Di questo giorno avete sentito il freddo del mattino.
You felt the cold of this day's early morning.
Riusciva ad immaginare il freddo metallo tra le sue mani quei 900 grammi nel suo pugno, e puntati.
He could imagine its cold nickel inside his grip its two-pound weight reached out and aimed.
Non gli piace il freddo, capisci?
He don't like the cold, see?
Se detesti tanto il freddo e la pioggia, perchè ti sei trasferita nel posto più umido degli stati uniti?
If you hate the cold and the rain so much, why'd you move to the wettest place in the continental US?
Ha detto che gli piaceva il freddo.
He said he liked the cold.
Non sono a mio agio con il freddo, Leonard.
I'm not good with cold, Leonard.
Da oggi il freddo è casa mia
The cold never bothered me anyway
Se ne facciamo entrare altri il problema potrebbe essere l'aria da respirare, non la neve o il freddo.
If we take in any more our difficulty may be lack of air to breathe, not cold or snow.
Non mi e' mai piaciuto il freddo.
I have never favored the cold.
Stavo alzando il mio colletto per il freddo e l’umidità
I turned my collar to the cold and damp
Immagina di abbandonare il freddo Nord e stai volando, stai migrando.
Full extension. Picture you're leaving the cold north and you're flying. You're migrating.
Quando sono quassù, non sento neanche il freddo.
When I'm up here... I don't even feel the cold.
E te l'ho detto che a Bo piace giocare con il freddo?
And did I mention that Bo loves playing' in the cold weather?
Perche' la velocita'... e il freddo sono opposti.
Because speed and cold are opposites.
Cerchiamo di mantenerla al meglio, ma con il freddo e la pioggia, è impossibile fermare umidità e cedimenti.
We try to maintain the house as best we can, but with the cold and the rain it's impossible to stop the damp and erosion.
Dicono che ti piace il freddo, peccatore.
They say that Hell is cold.
Il freddo non cambia le regole, vero?
The cold don't change the rules, does it?
Ne prendo sempre uno dal nemico che ha assaggiato il freddo, inesorabile acciaio della mia lama.
I always take one from a foe that's tasted the cold, unrelenting steel of my blade.
Il freddo deve averli colpiti come un soffio da una nuvola.
The cold must have hit them like a blow from a club.
Il mio lo porto ancora quando il freddo e' pungente.
I still wear mine when there's a nip in the air.
Potrebbe essere l'ascia di un bruto a farli fuori... oppure una malattia... o semplicemente il freddo.
Might be a wildling's axe that gets them, might be sickness, might just be the cold.
Quando sente freddo è il freddo filo dell'acciaio.
When he feels cold, it is the cold edge of steel.
Con la punta sento il freddo dell'acciaio.
I've got the mushroom pushed right against the cold steel.
Niente si sposa meglio con il freddo dell'oscurità!
What goes together better than cold and dark?
Dobbiamo pensare che il freddo li indebolisca.
You gotta think the cold affects them.
Mi piace il freddo e l'umido.
Oh, I love the cold and wet.
Il sopra è sotto, il freddo è caldo e i gremlin non puzzano.
Up is down, cold is hot, gremlins don't smell.
E’ proprio come l’oscurità e il freddo, è una parola che l’uomo ha creato per descrivere l’assenza di Dio.
Its just like darkness and cold, is a word that man has created to describe the absence of God God did not create evil.
Ho trovato ogni singola pietra, l'ho sistemata sotto il freddo e la pioggia.
Found every stone, placed them just so through the rain and the cold.
Quando non riuscivo a dormire per il freddo intenso o i morsi della fame, speravo che, il mattino dopo, mia sorella sarebbe tornata per svegliarmi con il mio piatto preferito.
When I could not fall asleep from bitter cold or hunger pains, I hoped that, the next morning, my sister would come back to wake me up with my favorite food.
Nonostante il freddo, sulla superficie di Titano potrebbe cadere la pioggia,
But despite that cold, you could have rain falling down on the surface of Titan.
Se stai soffrendo il freddo, puoi andare vicino al fuoco, è bellissimo.
If you are feeling very cold, you come near a fire, it's so wonderful.
È stato solo andando in Norvegia -- (Risate) -- che ho veramente imparato ad apprezzare il freddo.
Now, it wasn't until I traveled to Norway -- (Laughter) -- that I really learned to appreciate the cold.
L' "Inverno" inizia con i denti che battono per il freddo prima che si trovi rifugio presso un fuoco scoppiettante.
The "Winter" concerto begins with teeth chattering in the cold before one takes refuge by a crackling fire.
Dal mezzogiorno avanza l'uragano e il freddo dal settentrione
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north.
1.4746260643005s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?